Verengelsing: waar ben ik nu eigenlijk mee bezig?

Verschenen in Bodylife nummer 7 2018


Deze vraag stelde ik mezelf laatst weer eens. Ik probeerde iets nieuws uit in de sportschool. Zoals ik al eerder schreef, vanaf het moment dat ik een half jaar geleden startte als hoofdredacteur ben ik weer fanatieker de sportschool gaan opzoeken... Want waarover je schrijft, moet je natuurlijk zelf ervaren.

Daarom probeer ik regelmatig nieuwe trainingsvormen, groepslessen en fitnessapparaten uit. Helaas, niet altijd met het beoogde effect, al hoewel de halve sportschool dan weer dubbel ligt van het lachen. Maar dat even daargelaten…

Na eerst een betere conditie opgebouwd te hebben, leg ik me sinds een paar weken toe op krachttraining. Vanuit de sportschool heb ik netjes een schema ontvangen en ging ik met een instructeur de ‘martelkelder’ in. Ten minste zo oogde de mooie en fancy toestellen in de ‘strength basement’ ineens voor mij.

Hier ging een wereld van moeilijke Engelse begrippen voor me open. Ik begon ineens aan een exercise. De eerste oefening was voor de legs op de leg-press. Waarna ik ineens aan het stretchen was bij het squatrek gevolgd door een aantal push ups. Dertig minuten later verliet ik de ‘strength basement’ voor een aanvullende total body work-out boven.

Want daar gingen we nog aan de slag met de kettlebell, en dumbbell en barbell en ik sloot af met een aantal sets buikspieroefeningen. Uiteindelijk weet ik niet waarvan ik vermoeider ben geworden; van alle Engelste termen en namen die ik niet meteen herken of de work-out zelf. Maar dat gaan we de volgende keer ervaren, als ik ten minste alles weer uit mijn grijze brij kan halen.

Maar waar komt deze verengelsing eigenlijk vandaan? De reacties op de opmars van het Engels in onze taal zijn verschillend. Aan de ene kant wordt het als meerwaarde gezien, voor nieuwe producten of begrippen bijvoorbeeld om iets nog specifieker te benadrukken. Aan de andere kant wordt Engels vaak gebruikt omdat het cool is terwijl er ook prima Nederlandse woorden voor zijn.

Persoonlijk hoop ik dat er wat meer Nederlandse woorden de Fitness (ook al een Engels woord, bedenk ik me nu) insluipen. Maar of dat dat echt gaat gebeuren… We zullen het gaan zien.

Niek Arts Hoofdredacteur
BodyLIFE
06-47 614 354




 
Edities